Espagnol
Fanny Lascroux
Feria de abril de Sevilla :
Un site très complet, agrémenté de
photos, et présentant des textes d'une
longueur raisonnable. Il est donc
abordable par des élèves de second
cycle. Différentes rubriques facilitent
l'accès aux informations recherchées
:
- 1) Rubriques à découvrir :
- "anécdotas" : de nombreuses petites
histoires ; on peut en sélectionner une
ou deux et la faire lire en lecture
cursive par des élèves de Première ou
Terminale.
- "maestranza" : quelques renseignements
sur les corridas de l'époque de la Feria,
et un lien vers un site plus vaste
concernant la tauromachie.
- "postales" et "carteles" : d'anciennes
cartes postales ( en noir et blanc et en
couleur ) et de magnifiques affiches (
de 1985 à aujourd'hui ). A visiter pour
le plaisir des yeux !
2) Rubriques à exploiter pédagogiquement
:
- "origen": des explications sur le
commencement de cette tradition, ainsi
que des photos.
- "datos" : l'historique de la Feria,
les casetas ( texte un peu long ) Ces
deux rubriques sont une intéressante
source d'information pour aborder
différents aspects de l'Andalousie, ou
le thème des fêtes et traditions
espagnoles. Elles peuvent représenter
une source réservée à l'information du
professeur. Il pourra aussi être demandé
aux élèves de répondre à quelques
questions, grâce à l'exploration de ces
deux rubriques en particulier.
On trouvera des dossiers sur
l'Andalousie dans Mundos del español,
seconde (p 139-143) , Anda seconde (p 86
), Continentes seconde ( Poème de P
Neruda, Explico algunas cosas, p 106-109
) , Gran Vía seconde ( p 108-117).
A propos des différentes traditions et
fêtes espagnoles : une tradition
catalane ( Photo , Gran Vía seconde p
103 ), les fallas de Valencia ( texte,
Gran Vía seconde p 107 ), différentes
fêtes ( Continentes terminale p 62-63 ;
Mundos del español première p 26-27 ),
la San Fermín (texte, Gran Vía
terminale p 92 ), le carnaval de Madrid
(Photo, Gran Vía terminale p93)
http://www.sevilla.org/feria/
Autre site sur la feria de Sevilla
Une présentation de la Feria de Sevilla
assez brève, donc accessible aux élèves
dès la seconde. Ils y découvriront un
historique de cette fête, des photos et
un plan du lieu-même de la Feria. Ils
pourront mieux comprendre certains
éléments de la fête, approfondir leurs
connaissances en cliquant sur certains
mots-clés : "casetas" ( texte un peu
long ), "sevillanas" définition et
origine ) etc.
http://www.altur.com/esp/
cliquer sur "Sevilla", puis sur le lien
"Sevilla", puis "fiestas", puis "Feria
de abril".
- Les célèbres tapas
Si vos élèves vous demandent avec
insistance des recettes des si
intrigantes et alléchantes tapas, vous
pouvez satisfaire leur soif de connaître
cet aspect de la culture espagnole en
leur indiquant l'adresse de ce site, il
leur faudra ensuite cliquer sur
"recetario de tapas", et là, une longue
liste apparaîtra.
Si vous souhaitez aborder en classe le
thème des tapas comme élément de
civilisation, la rubrique "historia de
la tapa" vous sera fort utile : le texte
proposé pourra être abordé dès la Seconde
en lecture cursive (après élucidation du
mot "tapar" ) et ensuite faire l'objet
d'un petit questionnaire. Ce travail
sera une bonne entrée en matière à
l'étude de la publicité pour les tapas
dans le manuel Gran Vía Seconde ( p 28
), par exemple. Le manuel Continentes
Première propose la photo d'un bar à
tapas et un texte, De tapas por Madrid (
p 6-7 ), expliquant l'origine des tapas,
et décrivant cette coutume toujours
pratiquée aujourd'hui.
En outre, la découverte de la rubrique
"consejos prácticos para tapear y no
desentonar" retiendra très certainement
l'attention des élèves, toujours friands
d'en savoir davantage sur la vie nocturne
espagnole. Au préalable, on pourra
élucider le faux ami "discutir" et le
terme "chiste" peu familier des élèves.
Enfin, la rubrique " los mejores sitios
para tapear" révélera les meilleures
adresses des bars à tapas, à Madrid et
dans d'autres villes : un court
commentaire accompagne chaque adresse,
et les élèves pourront, par exemple,
après lecture de quelques commentaires
sélectionnés par le professeur, choisir
entre plusieurs lieux celui qu'il
préféreraient, et exposer en espagnol
les raisons de leur choix. Un bon
exercice oral à réaliser en module de
Seconde. En complément de l'étude de
cette rubrique, on pourra travailler le
texte "El bar, la casa de todos" ( Gran
Vía, Première, ancienne édition, p 30-31
) qui évoque l'ambiance du bar espagnol .
Une belle photo d'un bar figure dans
Mundos del español, Seconde, p 102.
http://www.atapear.com
- Mexique : les indigènes du Chiapas
Neuf pages pour les collègues passionnés
par ce sujet : des articles, des cartes
et des tableaux statistiques sur
différents thèmes : localisation,
identité, démographie, économie,
développement social ..Une belle base de
travail.
http://www.ciesas.edu.mx/bibdf/ini/estata
l/chiapas/00_resumen.html
Mexique : le site de l'Armée Zapatiste
de Libération Nationale :
Tout sur le sous-commandant Marcos et
la cause indigène : un témoignage du
sous-commandant Marcos, des entrevues de
diverses personnalités ( García Márquez
... ), les revendications des indigènes,
etc. Des liens vers d'autres sites,
d'autres articles à propos du même
thème. A voir pour se documenter.
http://www.ezln.org/
On pourra évoquer la situation actuelle
des indigènes du Chiapas pour conclure
l'étude d'un texte traitant de la
Révolution mexicaine ( Dossier p126-131
dans Continentes terminale ; documents p
138-143 dans Gran Vía terminale nouvelle
édition ; texte p 38-39 dans Continentes
terminale ), afin de faire le point sur
l'évolution de la condition des
indiens.
On pourra également évoquer la situation
des indiens du Chiapas et la rebellion
pacifique dirigée par le sous-commandant
Marcos à l'occasion de l'étude de textes
concernant d'autres rebellions ( Gran
Vía terminale nouvelle édition, Cuba p
150-153 ; le Pérou p 154-155 ), ou
encore lors de l'étude de documents sur
les mayas ( Mundos del español première,
dossier p 142-144 )