Langues Vivantes (Café N° 63)

Version imprimable Version imprimable

Vie de la discipline

Primaire

Dossier spécial

Édition du 09-06-2005

- Claude Covo-Farchi et Katrin Goldmann -

- A la Une : Cyber-Langues aura bien lieu

C'est dans le cadre de l'Université d'Eté de la Communication d'Hourtin que le colloque Cyber-Langues 2005 devait se tenir, et ainsi profiter des infrastructures spécifiques à cette manifestation estivale. Cependant, de manière complètement inattendu, la Ligue de l'Enseignement et le CREPAC d'Aquitaine ont annoncé par un communiqué de presse ce mardi 31 mai 2005 que la 26ème Université d'été de la communication, qui devait se tenir à Hourtin en Gironde du 22 au 25 août 2005, n'aurait pas lieu. Un coup dur pour le bureau de l'association qui a malgré tout pu se retourner grâce à l'engagement sans retenue du bureau et du comité d'organisation. Cyber-Langues se tiendra donc à Artigues-près-Bordeaux. Les conférences prévues sont maintenues et les auditeurs sont priés de s'inscire très rapidement sur le site de l'association:
http://www.cyber-langues.asso.fr/

Vie de la discipline    [ Haut ]
- La France et l'Espagne signent un accord cadre

F. Fillon et Maria Jesus San Segundo, ministre espagnole de l'éducation, ont signé le 16 mai un accord sur les dispositifs linguistiques et culturels entre les deux pays. Il vise à renforcer l'apprentissage des deux langues dans l'enseignement scolaire et à mettre en place des doubles certifications de fins d'études secondaires entre les deux pays. Une autre coopération, dans l'enseignement professionnel, est envisagée.

Pour le prof    [ Haut ]
- Action européenne de jumelage électronique (eTwinning)

Dans le B.O. n° 22 du 2 juin, une circulaire qui définit le cadre de la mise en application dans les écoles, collèges et lycées français du programme de jumelage électronique eTwinning. Mesure phare du projet européen eLearning, elle devrait concerner à terme 35 000 établissements scolaires européens.
Cette action répond à une double priorité du ministère de l’éducation nationale, de l’enseignement supérieur et de la recherche : un meilleur apprentissage des langues étrangères, la généralisation de l’usage de l’outil informatique. Ce programme s’inscrit dans le cadre du processus de Lisbonne dont l’objectif est de faire de l’Union européenne, à l’horizon de 2010, l’ensemble mondial le plus dynamique.
La Commission européenne a décidé de mettre en place une assistance organisée à deux niveaux :
- au niveau européen, la coordination est assurée par le réseau European Schoolnet (EUN), dont la présidence est assurée par la France en 2005. Conçu comme un service central, EUN met à disposition un site en 20 langues qui permettra de prendre connaissance de tous les établissements européens engagés dans cette action. Il fournira également des ressources thématiques disponibles et différents outils facilitant la recherche de partenaires et le montage de jumelages (www.etwinning.net) ;
- au niveau de chaque pays, un Bureau d’assistance nationale est chargé de la mise en œuvre et de l’encadrement de cette action en liaison avec EUN. Pour la France, il s’agit du Scérén CNDP qui a pour mission :
. de fournir des exemples de travail coopératif dans le cadre des programmes scolaires s’appuyant sur les TIC et susceptibles d’inciter les enseignants à déposer un jumelage ;
. d’aider les écoles, collèges et lycées à structurer leur projet de jumelage, à mettre en œuvre des échanges électroniques internationaux et à trouver un ou plusieurs partenaires ;
. d’inciter les établissements à prolonger l’expérience acquise au cours de l’action eTwinning par des échanges physiques d’élèves et d’enseignants de type COMENIUS.
Lire toute la circulaire:
http://www.education.gouv.fr/bo/2005/22/ MENT0500936C.htm
Le site e-twinning:
http://www.etwinning.net/ww/fr/pub/etwin ning/index.htm

- Faut-il changer les manuels de collège?

Faut-il changer ou renouveler ses manuels de collège pour la rentrée 2005? En vue des changements de programmes, applicables à la rentrée 2006, il ne paraît pas prudent d'investir dans des nouveaux manuels pour cette rentrée 2005. Mieux vaut différer ses achats à la rentrée 2006 afin de pouvoir choisir un manuel qui tient compte de ces nouveaux programmes.

- Entraînement à l'expression orale

Un article de cinq pages qui fait état de la situation actuelle et la problématique dans les classes de langues, où l'élève n'acquiert actuellement pas une véritable compétence d'expression orale, et qui donne des pistes très concrètes pour une mise en oeuvre d'entraînements ainsi qu'une réflexion sur notre rôle de professeur. Cette contribution faite par un IPR de langues est téléchargeable en format pdf.
http://www.ac-versailles.fr/pedagogi/lan gues/reflexions/entr_oral.htm

- Des sites à connaître

Les langues du monde classées par familles
http://www.freelang.com/apprendre/famill es.html

Ethnologue language family index
http://www.ethnologue.com/family_index.a sp

- Antice

Antice est un nouveau site collaboratif pour les enseignants de langues qui utilisent les nouvelles technologies. A ses débuts, ce site n'est pas encore bien fourni. On peut regretter de ne pas connaître les noms des rédacteurs.
http://antice.apinc.org/

Primaire    [ Haut ]
- Sensibilisation à cinq langues européennes

Des enseignants de l'académie Aix-Marseille ont conçu un DVD de sensibilisation à cinq langues européennes pour les classes de CE1. Des TZR ou enseignants volontaires font des interventions dans des écoles primaires de l'académie. Une excellente initiative en faveur d'un plurilinguisme!
http://www.allemand.ac-aix-marseille.fr/ drapeaux/presente.htm

- Recrutement des assistants de langue 2005-2006

Les rectorats procèdent actuellement aux recrutement des assistants de langue étrangère. Des recrutements locaux, de personnes de angue maternelle, sont possibles si le nombre de candidats des pays ne permet pas "de faire le plein". Les candidats potentiels doivent se renseigner auprès des rectorats pour connaître les personnes en charge du recrutement.

Dossier spécial    [ Haut ]
- Le hongrois

Le hongrois au baccalauréat, textes de référence
http://eduscol.education.fr/index.php?./ D0056/bacg-langues.htm

Un article sur la langue hongroise de l’encyclopédie en ligne snyke.com
http://encyclopedie.snyke.com/articles/h ongrois.html

Clavier hongrois
http://www.lexilogos.com/clavier/magyaru l.htm

Dictionnaires
Dictionnaire hongrois-français en ligne
http://dict.sztaki.hu/hongro-francais

Dictionnaire français-hongrois en ligne
http://dict.sztaki.hu/francia-magyar

En anglais, un guide de la prononciation hongroise
http://www.math.nyu.edu/~wendlc/pronunci ation/Hungarian.html

Vocabulaire hongrois succinct avec la prononciation
http://www.hongrietourisme.com/pages/inf os_pratiq/lexikaudio_top.html

Vocabulaire hongrois succinct avec la prononciation
http://www.hongrietourisme.com/pages/inf os_pratiq/lexikaudio_top.html

Apprendre le hongrois
Cours de hongrois en ligne (en anglais)
http://www.personal.psu.edu/faculty/a/d/ adr10/hungarian.html

Des articles de journaux et des leçons en ligne
http://www.magyarora.com/english/

La liste des lieux ou l’on apprend le hongrois en France :

A Paris

Institut Culturel Hongrois
Les cours prévoient quatre niveaux :
débutant, moyen, avancé, perfectionnement.
Cours de 2 heures/semaine ou de 3 heures/semaine.
Niveau 1. Mercredi 18h à 20h, Jeudi 19h à 21h
Niveau 2. Lundi 18h à 20h, Lundi 19h à 21 h, Mardi 19h à 21h,
Jeudi 19h30 à 21h30
Niveau 3. Mardi 18h30 à 20h30
Niveau 4. Lundi 16h30 à 18h30

Ateliers de civilisation Hongroise :
Ateliers de littérature, de poésie, de musique et d’histoire hongroises pour les enfants de 4 à 14 ans qui parlent et comprennent bien le hongrois.
Les ateliers ont lieu le mercredi et sont gratuits !
Réunion d’information : mardi 11 septembre 2001 à 20 h.
92, rue Bonaparte 75006 Paris
Pour tout renseignement veuillez vous adresser a l’accueil
Tél. au 01.43.26.06.44

Mission Catholique Hongroise
Cours de hongrois pour enfants parlant déjà le hongrois : Catéchisme, enseignement de la lecture et de l’écriture, danse folklorique, scoutisme. Cours deux fois par mois, le samedi de 15h a 18h.
Renseignements : Mme Palásti, directrice

Les associations d’Amitiés Franco-Hongroises.

Une vingtaine d’associations d’Amitiés entre la France et la Hongrie. Les cours de Hongrois sont souvent bénévoles ou avec une faible participation. C’est l’occasion de devenir membre d’une association franco-hongroise. La liste des associations mise à jour en 2002.

A Aix-en-Provence

France-Hongrie 13
Cours de Hongrois
cour de 2 heures/semaine
Atelier de langue Hongroise
module de 6 à 8 semaines. Mardi de 18H30 à 20H30
Club de conversation
gratuit 2h par semaine. Hongrois et Français,
discussion en Hongrois autour d’une tasse de café et de petits gâteaux typiques. Jeudi de 14H à 16H.
Bibliothèque et prêt de livres ( 1050 ouvrages - sept 2001)
Agrément Formation Continue pour l’Enseignement du Hongrois.
www.francehongrie13.org
France Hongrie 13 Maison des Associations
1 rue Émile Tavan 13100 Aix-en-Provence
Tél. 04.42.93.54.66 - mail contact@francehongrie13.org

A Cesson-Cevigné (Bretagne)
AFH Cesson-Sévigné
Cours de Hongrois
Du lundi au jeudi de 16h à 20h. Cours bénévoles.
- LUNDI Madame HUBERT
- MARDI Monsieur CHAUVIERE
- MERCREDI SZESMES ZOLTAN
- JEUDI MOLNAR MIKLOS
www.francehongrie.org/cesson/


Universités en France ou le Hongrois est enseigné officiellement

Sorbonne INALCO - Langues’O
Section d’Études Hongroises
2, rue de Lille 75007 Paris tél : 01.49.26.42.00
La section d’étude Hongroise de l’ INALCO

Université de Bordeaux III
UER B de Langues
Littératures et Civilisations étrangères
Section de Hongrois
Domaine Universitaire bât A2
33405 Bordeaux, Talence tél. : 05.56.84.50.50 / 498

Université de Lille III
Faculté des Sciences Humaines, Lettres et Arts
URF des Études Romanes, Slaves et Orientales
Section de Russe, lectorat de hongrois
149, Pont de Bois 59653 Villeneuve d’Ascq

Université de Jean Moulin Lyon III
Faculté des Langues et des Civilisations
Institut des Langues Slaves et de l’Europe Centrale
Section Hongrois
74, rue Pasteur 69239 Lyon

Université des Sciences Humaines
Langues, Littératures et Civilisations Étrangères
Lectorat de Hongrois
Strasbourg II
22, rue Descartes 67084 Strasbourg tél : 03.88.41.74.03





[ Haut ]

Archives de la rubrique Langues Vivantes :

Café  n°1 - n°2 - n°3 - n°4 - n°5 - n°6 - n°7 - n°8 - n°9 - n°10 - n°11 - n°12 - n°13 - n°14 - n°15 - n°16 - n°17 - n°18 - n°19 - n°20 - n°21 - n°22 - n°23 - n°24 - n°25 - n°26 - n°27 - n°28 - n°29 - n°30 - n°31 - n°32 - n°33 - n°34 - n°35 - n°36 - n°37 - n°38 - n°39 - n°40 - n°41 - n°42 - n°43 - n°44 - n°45 - n°46 - n°47 - n°48 - n°49 - n°50 - n°51 - n°52 - n°53 - n°54 - n°55 - n°56 - n°57 - n°58 - n°59 - n°60 - n°61 - n°62 - n°63 - n°64 - n°65 - n°66 - n°67 - n°68 - n°69 - n°70 - n°71 - n°72 - n°73 - n°74 - n°75 - n°76 - n°77 - n°78 -

 

Cyberlangues

indispensables

Dossier Bac et Brevet : préparation, entraînement, auto-évaluation

Le point pour la rentrée 2006

  La rubrique Langues Vivantes dans les archives :
 • Les dernières éditions du Café :
n°74 - n°75 - n°76 - n°77 - n°78
 • Les archives complètes


 • Envoyer une info
 • Nous écrire


 • S'abonner à cette rubrique
 • Nous connaître
 • Nous aider
 • Version imprimable