Portugais (Café N° 30)

Version imprimable Version imprimable

Portugais

Pour le prof

- Gustave Dias -

Portugais    [ Haut ]
- A la Une : Un voyage à Lisbonne à gagner!

Dans le sillage des navigateurs portugais - concours 2002-2003!
L'Association pour le Développement des Études Portugaises, Brésiliennes, d’Afrique et d’Asie lusophones (ADEPBA) et le Ministère de l'Education Nationale vous proposent de participer à un concours national sur les Découvertes Portugaises.
Le thème de ce concours, le "rôle du Portugal dans la découverte du monde", permettra aux élèves de mieux comprendre la place tenue par le Portugal dans le déroulement et les enjeux des découvertes européennes, tout en leur faisant découvrir l'originalité de la culture de ce pays.

Ce concours s'adresse aux enseignants volontaires :
- pour les écoles, les classes de cycle 3 ;
- pour les collèges, les classes de la 6ème à la 3ème ;
- pour les lycées d'enseignement général, les classes de seconde et première ;
- pour les lycées professionnels, éventuellement les classes de seconde préparant au BEP.
Chaque classe candidate réalise une œuvre collective, en français, en pluridisciplinarité.
Sujets proposés :
Pour les écoles :
"Les animaux et les grandes découvertes portugaises"
Pour les collèges :
"La découverte du monde au XVIème siècle et les découvertes portugaises ; l'apport du Portugal à l'Europe"
Pour les lycées :
"Les découvertes portugaises et leur contribution à l'humanisme de la Renaissance et à la naissance de l'esprit scientifique"
Les réalisations (support papier, vidéo ou cd-rom) sont à adresser, pour les trois niveaux d'enseignement, au rectorat de l'académie de rattachement avant le 15 mars 2003.
Pour d'autres informations :
Consultez le B.O. n°45 du 5 décembre :
http://www.ac-creteil.fr/portugais/BO45. html
Page sur le site de Créteil destinée à vous donner des idées :
http://www.ac-creteil.fr/portugais/DECOU VERTES.html

- Le Portugais? Parlons-en !

Le Portugais est une langue latine parlée par plus de 210 millions de personnes, dans huit pays, soit comme langue maternelle (Portugal et Brésil), soit comme langue officielle (Angola, Cap-Vert, Guinée-Bissau, Mozambique, São Tomé et Príncipe, Timor Oriental). Elle est aussi langue de travail dans douze organisations internationales. Son intérêt, comme langue étrangère, se confirme regulèrement depuis 1975.

Le Portugais est actuellement la SIXIÈME langue maternelle au niveau mondial.

Le Portugais est la TROISIÈME langue d'Europe la plus parlée dans le monde.

Le Portugais est une langue de communication, utile dans les relations culturelles, scientifiques, économiques et commerciales avec :
- Le PORTUGAL, membre de la Communauté Européenne depuis 1986, avec lequel les échanges sont nombreux et en croissance régulière. La France y occupe la troisième place dans les exportations et importations ;
- Le BRÉSIL, huitième pays industriel du monde, notre principal partenaire économique en Amérique Latine ;
- Les cinq pays d’AFRIQUE de langue portugaise officielle ;
- Le nouveau pays de TIMOR LORO SAE dont la reconstruction est à l'ordre du jour ;
- Les COMMUNAUTES PORTUGAISES réparties dans le monde, notamment en Europe, en Afrique du Sud, aux Etats-Unis.

Le Portugais est une langue de culture qui donne accès à des littératures riches et variées. Par exemple, Pepetela en Angola, Jorge Amado au Brésil, Germano de Almeida au Cap-Vert, Abdulay Sila en Guinée-Bissau, Mia Couto au Mozambique, António Lobo Antunes au Portugal, Alda do Espírito Santo à São Tomé e Príncipe. Rappelons que le prix Nobel de Littérature a été attribué en 1998 à l'écrivain José Saramago et le prix Nobel de la Paix, en 1996, à Ramos Horta et Carlos Filipe Ximenes Belo, êveque de Dili (Timor).

Le Portugais a essaimé de par le monde lors de l'aventure des Grandes Découvertes des XVème, XVIème et XVIIème siècles, d'où l'ampleur de sa diffusion aujourd'hui. Dans un monde qui change, il devient une langue d'avenir, une langue à découvrir. Les pays LUSOPHONES ont une importante croissance démographique et économique.

Ce texte est la version écrite d’une conférence prononcée à Paris, à l’Ambassade du Brésil, à l'occasion des célébrations des cinq cents ans de ce qu'il est convenu d'appeler la découverte du Brésil, le 4 mai 2000, par Michel PÉREZ, Inspecteur Général de l’Éducation Nationale Groupe de Portugais.
Les enjeux de la lusophonie : le Portugais, langue de communication internationale
http://www.adepba.org/LUSOPEREZ.html

- Lula : 36ème président du Brésil

Le premier janvier dernier Luiz Inácio Lula da Silva, dit "Lula" a pris la tête de la huitième économie mondiale. Il est le premier président en exercice à être présent au Forum Social de Porto Alegre et au Forum Economique Mondial à Davos. Lors de son discours à Porto Alegre, il a affirmé se rendre à Davos pour montrer que "un autre monde est possible"! Lula se rendra ensuite à Berlin et Paris.

Pour comprendre la réalité du Brésil nous vous proposons la lecture de quelques articles parus dans la presse :
- Discours officiel prononcé par le nouveau Président de la République Fédérative du Brésil le 28/10 à 14 heures à Brasilia
http://www.ac-creteil.fr/portugais/LULAD ISCOURS.html
- Alain Touraine: ‘Só Lula pode unir os dois Brasis’ - Une analyse du sociologue
http://oglobo.globo.com/oglobo/especiais /eleicoes2002/45726682.htm
- Consultez les excellentes pages de Estadão.com - Résultats, analyses, commentaires, réactions
http://www.estadao.com.br/ext/eleicoes20 02/colunas/
- Le théologien brésilien Leonardo Boff analyse le second tour de la présidentielle du 27 octobre : «Lula contre Serra, c’est Porto Alegre contre Davos»
http://www.lecourrier.ch/essai.htm?/Sele ction/sel2002_735.htm
- Ronaldo veut aider Lula da Silva
http://www.ac-creteil.fr/portugais/LulaR onaldo.html
- Le discours du ministre de la Culture, Gilberto Gil - La défense de la culture lusophone
http://www.adepba.org/DISCOURSGGIL.html
- Lula a formé son gouvernement
http://www.lemonde.fr/recherche_articlew eb/1,9687,303315,00.html
- La France et le nouveau pouvoir au Brésil - Une lettre de Dominique de Villepin au Monde
http://www.lemonde.fr/recherche_articlew eb/1,9687,304417,00.html
- Lula entre rigueur et lutte contre la pauvreté -
http://www.lemonde.fr/recherche_articlew eb/1,9687,305184,00.html
- Vous pouvez aussi consulter la revue de presse mise à jour régulièrement sur le site de l'académie de Créteil
http://www.ac-creteil.fr/portugais/LULAR EVPRESS.html
- ou sur le site de l'ADEPBA
http://www.adepba.org/QUOINEUFPRESSE.htm l

Et pour suivre les deux forums au jour le jour et en images :
http://www.estadao.com.br/ext/especiais/ forum_social_2003/index.htm

- Vient de paraître

Aléas et enjeux, éduquer pour prévenir les risques majeurs - La revue TDC n° 847 du 1/1/2003 publie un excellent supplément gratuit de 7 pages sur le séisme de Lisbonne de 1755 (le séisme des séismes)!
Pour un travail interdisciplinaire ce dossier peut s'avérer d'une aide précieuse!

Pour le prof    [ Haut ]
- Que faire pour que nos élèves deviennent des correspondants?

La correspondance scolaire va vous permetre, avec de faibles moyens, d'établir une relation suivie avec des correspondants.

En fonction du niveau de langue de vos élèves vous pouvez établir des correspondances variées: portugais/portugais ; français/portugais ou portugais/français.

Les classes de débutants commenceront à écrire en français. Les autres classes correspondront en portugais. Vos interlocuteurs vous écriront en portugais, mais s'ils veulent approfondir leur français ils pourront vous écrire en français.

La correspondance scolaire va permettre de sensibiliser vos élèves à la découverte de leur millieu familial, scolaire, du voisinage, de la richesse du quartier et de leur environnement.

Vous devez stimuler vos élèves à utiliser toutes les autres formes d'expression, la poèsie, la musique, les danses, le jeu dramatique, le dessin, etc.

Le but c'est d'aider les élèves à créer des liens entre eux, entre adultes, avec d'autres milieux scolaires, avec d'autres pays, avec d'autres cultures...

La correspondance scolaire, en créant des relations authentiques et en facilitant les ouvertures vers l'extérieur, conduit à l'intégration sociale...

- Etape 1 - Trouver un correspondant - Pour trouver une classe volontaire, si vous n'avez pas un contact direct au Portugal ou au Brésil, contactez les attachés de coopération linguistique auprès des ambassades (Lisbonne ou Brasília).
Essayez de trouver une classe dans un établissement où le français est enseigné.

- Etape 2 - Échangez une première correspondance avec l'enseignant pour cadrer votre projet (niveau de vos élèves, nombre, fréquence des missives, etc.).

- Etape 3 - Préparez avec vos élèves une première lettre collective pour présenter votre classe.

- Etape 4 - En fonction des réponses de vos correspondants distribuez-les entre vos élèves. Ils devront ensuite chacun leur écrire. La première fois vous pouvez les encadrer, mais par la suite ils devront être autonomes.

- Les sites de Portugais des différentes académies :

- Amiens : http://www.ac-amiens.fr/academie/pedagogi e/portugais/luso/
- Bordeaux : http://www.ac-bordeaux.fr/Pedagogie/Langu es/Portugais/index.htm#
- Clermont-Ferrand : http://www.ac-clermont.fr/pedago/langues/ portugais/index.htm
- Créteil : http://www.ac-creteil.fr/portugais/
- Guyane : http://www.guyane-education.org/tice/webd isciplinaires/portugais/index.htm
- Limoges : http://www.ac-limoges.fr/bleucl/Portugais /
- Lyon : http://www2.ac-lyon.fr/enseigne/portugais /site/index.html
- Nancy-Metz : http://www.ac-nancy-metz.fr/enseign/Portu gais/Accueil.htm
- Paris : http://lve.scola.ac-paris.fr/portugais/
- Rennes : http://www.ac-rennes.fr/pedagogie/portuga is/accueil.htm
- Toulouse : http://www.ac-toulouse.fr/portugais/
- Versailles : http://www.ac-versailles.fr/pedagogi/lang ue-portugais/default.htm

- Quelques adresses utiles

- ADEPBA - Association pour le Développement des Etudes Portugaises, Brésiliennes, d'Afrique et d'Asie lusophones - Association des professeurs de portugais qui organise des colloques, expositions et autres manifestations culturelles dans le monde lusophone.
http://www.adepba.org

- Ambassade du Brésil en France - Centre de Documentation (bibliothèque et vidéothèque) de l'Ambassade du Brésil à Paris
http://www.bresil.org/

- Ambassade du Portugal en France
http://www.embaixada-portugal-fr.org/

- Fondation Calouste Gulbenkian - Cet institution crée par Calouste Sarkis Gulbenkian a pour objectif de mieux faire connaître la culture portugaise
http://www.gulbenkian.pt/

- Instituto Camões - Informations sur l'Institut Culturel Portugais à Paris
http://www.instituto-camoes.pt/entrar.ht ml

| Haut de page |

[ Haut ]

Archives de la rubrique Portugais :

Café  n°1 - n°2 - n°3 - n°4 - n°5 - n°6 - n°7 - n°8 - n°9 - n°10 - n°11 - n°12 - n°13 - n°14 - n°15 - n°16 - n°17 - n°18 - n°19 - n°20 - n°21 - n°22 - n°23 - n°24 - n°25 - n°26 - n°27 - n°28 - n°29 - n°30 - n°31 - n°32 - n°33 - n°34 - n°35 - n°36 - n°37 - n°38 - n°39 - n°40 - n°41 - n°42 - n°43 - n°44 - n°45 - n°46 - n°47 - n°48 - n°49 - n°50 - n°51 - n°52 - n°53 - n°54 - n°55 - n°56 - n°57 - n°58 - n°59 - n°60 - n°61 - n°62 - n°63 - n°64 - n°65 - n°66 - n°67 - n°68 - n°69 - n°70 - n°71 - n°72 - n°73 - n°74 - n°75 - n°76 - n°77 - n°78 -

 
 • La sélection des meilleurs sites
 • Dossier Bac et Brevet : préparation, entraînement, auto-évaluation
 • Le point pour la rentrée 2004
  La rubrique Portugais dans les archives :
 • Les dernières éditions du Café :
n°74 - n°75 - n°76 - n°77 - n°78
 • Les archives complètes


 • Envoyer une info
 • Nous écrire


 • S'abonner à cette rubrique
 • Nous connaître
 • Nous aider
 • Version imprimable